«Хрк», «брк», «мрк»… скрип разносился по всей вселенной.
«Ммм», «ааа»… первая формула любви слагалась в бормотанье маленького сорванца…
Пятилетний мальчишка терзал стенку лифта гвоздем, с трудом подбирая нужные звуки… «Маша + Вова = …..!» - глубоко в подсознании сложенная формула Любви выплескивалась в творческом порыве, обретая бесконечность…..
«Маша + Вова = …..!» - и все миры, затаив дыхание, ожидали Божественное мгновение нарождающегося Вечного Сущего!
Бог есть Любовь!
Так биение маленького сердца передавало человечеству главную Формулу Божественного Единения, громогласно заявляя о Вечной Истине!
Комментарий автора: Вся Истина - в Любви! Люди, любите друг друга!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Это супер побольше таких произведений, произведение короткое, но в нем можно понять и осмыслить многое! :) Jesus is love! обильных Божьих благословений Комментарий автора: Спасибо за отзыв. Вместивший Любовь, благословен Господом! Мир Вам!
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.